При переезде в другую страну, оформлении документов для поступления в учебное заведение или при подаче заявления на работу за границей, часто требуется предоставить перевод документов на язык страны, в которую Вы собираетесь ехать.
К таким документам, которые подлежат переводу, относятся:
- Свидетельства о рождении, браке и разводе. В зависимости от страны, в которую Вы собираетесь ехать, могут потребоваться переводы свидетельств о рождении, браке и разводе. Обычно эти документы переводятся на язык страны, где они будут использоваться.
- Дипломы и аттестаты. Если Вы собираетесь продолжить образование за границей, Вам может потребоваться предоставить перевод диплома или аттестата на язык страны, в которой Вы будете учиться.
- Медицинские документы. При переезде за границу может потребоваться предоставить перевод медицинских документов, таких как результаты анализов, прививочные сертификаты и т.д.
- Документы, связанные с работой. Если Вы собираетесь работать за границей, могут потребоваться переводы документов, связанных с работой, например, трудового договора, рекомендаций от предыдущих работодателей и т.д.
- Документы, связанные с недвижимостью. При покупке или продаже недвижимости за границей может потребоваться предоставить перевод документов, связанных с недвижимостью, например, договора купли-продажи, свидетельства о праве собственности и т.д.
- Другие документы. В зависимости от ситуации, могут потребоваться переводы и других документов, например, водительских прав, паспорта и т.д.