При заказе перевода документов нужно определить:
- вид перевода: письменный, устный, технический, медицинский, юридический;
- языки перевода (русский или иностранный);
- нужно ли нотариальное заверение перевода и проставление апостиля;
- сроки выполнения перевода;
- отправить документ или текст;
- выяснить предварительную цену;
- подтвердить заказ на сайте или по телефону.
Дополнительные вопросы можно задать через специальную форму на сайте.
Наше бюро выполнит письменный или устный перевод с иностранного языка на русский и с русского на любой иностранный:
- французский;
- английский;
- китайский;
- туркменский;
- корейский;
- венгерский;
- чешский;
- итальянский;
- хорватский;
- немецкий.
Краснодарское Бюро переводов гарантирует точность и качество переведенного текста, а также строгое соблюдение конфиденциальности информации, которая содержится в тексте клиента.
Наши переводчики могут перевести с нотариальным заверением и проставлением апостиля:
- юридическую, техническую, медицинскую и таможенную документацию;
- художественную литературу;
- контракты;
- диплом, аттестат, паспорт, свидетельство, справки, доверенности и прочие личные документы.
При переводе трудовой книжки может потребоваться только главная и последняя заполненная страница.
Заказать перевод можно на сайте или по телефону, предварительно можно отправить специалисту заявку и файл с текстом по электронной почте. Цена перевода юридической документации зависит от объема и сложности текста, за срочный заказ берется доплата.
Стоимость можно примерно рассчитать, используя информацию на сайте или сделав звонок. Телефон компании находится в разделе сайта info или контакты. Перед началом работы мы получаем от клиента лично или онлайн согласие на обработку персональных данных. Для этого достаточно на сайте нажать на кнопку поля согласия.